和这个咖啡坚果脆片同一天晚上做的小饼干。完成咖啡坚果脆片后看看时钟才九点多,冰箱里还有一些蛋白等着我来消耗,所以就决定上网找个使用蛋白而又不需打发(就是不想用到电动mixer)的简单食谱。
看到君之这个给超懒人的食谱时一拍即合。
成品和我想像的味道相差不远,不管是外形或是味道都很像小时候到pasar malam(夜市)时我喜欢买的一款小饼干,只是这个多了更浓郁的奶油香(我用SCS牌的牛油)。这款饼干没有难度,唯一要注意的是烤箱的温度和烘烤的时间。所以,只要你和你的烤箱有默契,这个食谱绝对是no brainer。
口味方面,下次做我觉得可以加入一些海苔粉,不知道行得通吗?
这个份量的食谱我的烤箱要分两次烤,成品大约有二十几片吧。我把食谱翻译成英文,中文食谱请参考原著。
Ingredients:1 egg white (about 35g)
50g plain flour (sieved)
50g butter (soften at room temperature)
60g icing sugar (I reduced to 50g but still find it too sweet)
Method:
1) Mix butter and icing sugar till well-combined using an egg beater (manual whisk)(need not beat till fluffy).
2) Add egg white in 3 sessions, mix well using egg beater.
3) Add flour, mix well using egg beater. Just mix till incorporated. Do not over mix.
4) Pipe the batter with a round nozzle on greased or lined baking tray.
5) Bake in preheated oven (upper rack) at 160C for about 15 mins till the edge become golden colour.
Note:
1) The batter will spread a lot during baking; remember to leave a wide space in between.
2) The batter will start to “melt” once heated in the oven, so do not waste effort to pipe into different shapes. I tired to pipe into star shape but the end result all looks the same.
(Recipe reference: 君之)



































Using a turner to push any extra beaten egg onto the prata.
Pan-fry over low heat until the side of the prata puffs up.
Turn over and press with a turner.
Pan-fry till the cabbage is cooked (depends on individual preference. I prefer soft cabbage, thus, I fried for longer time).